Translating the Position to Other Languages

Once you have created an position, there is the possibility to translate this position into the languages you desire, so that it can be viewed on your website or intranet in the language in which you have configured your list of positions. In this way, individuals who sign up for the position, regardless of the language in which the position is presented, will all appear in the same position within your position on Talent Clue.

Previously, in order to publish in multiple languages, you had to create the position in various languages, resulting in all registrations being separate. In other words, those who had signed up for the position in Spanish were separate from those who had signed up for the position in English or other languages.

The objective is to publish a single position in multiple languages, while being able to manage all registrations in a unified manner.

It is important to clarify, before delving into detail, that this functionality only serves to publish on your careers page or intranet, not on other portals. On external portals, the position will appear in the primary language in which the position was created, as the vast majority do not accept the same position in two or more different languages.

Translation of the position (Step by Step)

To translate an position, first and foremost, you must have created the position in the primary language, which is the language in which it will appear on all external portals to Talent Clue where we will publish it.

In this case, the primary language is Spanish. If we wished to enable translation in other languages, we should select them by clicking on "Enable/disable languages".

From there, we select the languages in which we want to be able to translate the position once it is created, and we save the selection we have made.

Once we have created the position, having filled in all the necessary fields, we save it and arrive at a page like the one shown below.

From here, we can access the position translation form.

If we click on "Translate", it will show us the first four languages we have enabled. In blue, we see the action to be taken, and on the right, the black cross indicates that there is no translation yet for that language.

When we click to translate to Spanish, a very simple translation form opens, where we must indicate the corresponding translation in each of the enabled fields.

To assist you in your work, we have enabled a copy button, so you can paste it into https://translate.google.com/ and have it automatically translated there. You must translate all fields in order to complete the translation accurately.

Once this step is completed, we return to the previous page, with the difference that in the "Translate to Spanish" row, instead of a black cross, there is a black tick, indicating that the position has been translated successfully.

Now, we have the position created in two languages: English (primary language) and Spanish (secondary or alternate language).

Position in Spanish

In the URL, we can see that the language is Spanish "ES".

The text, titles, and everything that can be seen are in Spanish.

Position in English

In the URL, we can see that the language is English "EN".

The text, titles, and everything that can be seen are in English.

Publishing the Translated position

Once you have uploaded all the translations, you should go to the publishing page to share the position on your website, intranet, or wherever you prefer.

As mentioned earlier, position translation is valid for your website or intranet, but not for other portals, where it will always be published in the primary language.

For publishing on your website and intranet, there are two options:

  • Option 1 (default): positions are displayed in the list of positions, regardless of whether there is a translation or not. This means that even if your list of positions is configured in English, your positions would appear even if there were no English translation for them. This way, you ensure that the position always appears, even without translation into the language of the list.
  • Option 2: positions appear solely based on the language in which you have the list of positions on the website/intranet. This means that if you have your website in Spanish with the list of positions in Spanish, and your website in English with the list of positions in English, if you were to publish an position in Spanish without translating it into English, it would appear on the Spanish website but not on the English website. If you desire this option, request it from support through the blue button at the bottom right or via the email [email protected].

Examples and Testing

If you wish to conduct tests, you can change the language through this link and see how the displayed positions vary accordingly:

LINK: https://jsfiddle.net/8uzhdqvc/

In step 1) where it says data-lang="es," you can change it to "en" (English) or "ca" (Catalan).

In step 2) save the new configuration, and in the list of positions on the right, you will see how the displayed positions change.

This allows you to observe the behavior it would have on your own website.

Queries or Questions

If you have any queries or questions about what has been explained here, please contact support, and we will be delighted to assist you.